1 Kronieken 9:2

SVDe eerste inwoners nu, die in hun bezitting, in hun steden [kwamen], waren de Israelieten, de priesters, de Levieten, en de Nethinim.
WLCוְהַיֹּושְׁבִים֙ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים אֲשֶׁ֥ר בַּאֲחֻזָּתָ֖ם בְּעָרֵיהֶ֑ם יִשְׂרָאֵל֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים הַלְוִיִּ֖ם וְהַנְּתִינִֽים׃
Trans.

wəhayywōšəḇîm hāri’šōnîm ’ăšer ba’ăḥuzzāṯām bə‘ārêhem yiśərā’ēl hakōhănîm haləwîyim wəhannəṯînîm:


ACב והיושבים הראשנים אשר באחזתם בעריהם  ישראל הכהנים הלוים והנתינים
ASVNow the first inhabitants that dwelt in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites, and the Nethinim.
BENow the first to take up their heritage in their towns were: Israel, the priests, the Levites, and the Nethinim.
DarbyAnd the inhabitants that were first in their possessions in their cities were the Israelites, the priests, the Levites, and the Nethinim.
ELB05Und die ersten Bewohner, welche in ihrem Besitztum, in ihren Städten, wohnten, waren: Israel, die Priester, die Leviten und die Nethinim.
LSGLes premiers habitants qui demeuraient dans leurs possessions, dans leurs villes, étaient les Israélites, les sacrificateurs, les Lévites, et les Néthiniens.
SchUnd die früheren Einwohner, die in ihrem Eigentum, in ihren Städten wohnten, waren Israeliten, die Priester, die Leviten und die Tempeldiener.
WebNow the first inhabitants that dwelt in their possessions in their cities were, the Israelites, the priests, Levites, and the Nethinims.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs